Jesaja 3:4

AB

En Ik zal jeugdigen stellen [tot] hun leiders, en willekeur zal over hen heersen;

SVEn Ik zal jongelingen stellen [tot] hun vorsten, en kinderen zullen over hen heersen;
WLCוְנָתַתִּ֥י נְעָרִ֖ים שָׂרֵיהֶ֑ם וְתַעֲלוּלִ֖ים יִמְשְׁלוּ־בָֽם׃
Trans.

wənāṯatî nə‘ārîm śārêhem wəṯa‘ălûlîm yiməšəlû-ḇām:


ACד ונתתי נערים שריהם ותעלולים ימשלו בם
ASVAnd I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.
BEAnd I will make children their chiefs, and foolish ones will have rule over them.
DarbyAnd I will appoint youths as their princes, and children shall rule over them.
ELB05Und ich werde Jünglinge zu ihren Fürsten machen, und Buben sollen über sie herrschen.
LSGJe leur donnerai des jeunes gens pour chefs, Et des enfants domineront sur eux.
SchUnd ich werde ihnen Knaben zu Fürsten geben, und Buben sollen sie beherrschen.
WebAnd I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin